Plot Summary:A dramatization of the real life San Francisco centered fight for LGBT rights from 1972 to 2015 is presented, the LGBT community which arguably has had the most numerous organized campaigns against them of any minority group to suppress those rights in the United States during that time period. It focuses on the advocacy and other supportive work of four individuals, Cleve Jones, Roma Guy, Diane Jones and Ken Jones, whose experiences focus on different aspects of the issue. Cleve's story focuses primarily on the political and legislative fight for gay and ultimately LGBT rights. Roma's story focuses primarily on her fight for women's rights, especially safe places for women, within that where she as a lesbian fits, ultimately a fight for universal health care in San Francisco, and her personal relationships particularly with Diane. Beyond that relationship with Roma, Diane's story focuses on her work as a nurse in caring for AIDS patients, and her want as a lesbian to have a child. And Ken's story focuses on his search for the LGBT community's place within organized religion, and his longtime relationship with child welfare worker Richard, who hid behind a heterosexual marriage to protect his livelihood. Key events and the LGBT community reaction to these events in this collective fight are presented, such as the Equal Rights Amendment movement, the push to get gay Harvey Milk elected to San Francisco public office (he who would be the first openly homosexual person to hold public office in the US), the vote on Proposition 6 in California in conjunction with singer and Florida orange juice spokesperson Anita Bryant's anti-gay crusade, the murders of Milk and San Francisco mayor George Moscone, the AIDS crisis, the AIDS memorial quilt which was not supported by the entire gay community, the disillusionment with President Bill Clinton's administration with "Don't Ask, Don't Tell" and the Defense of Marriage Act (DOMA) enacted under his watch, and the vote on Proposition 8 in California which ultimately led to a fight at the United States Supreme Court for complete civil rights for the LGBT community throughout the nation.
首先里面的bgm都好听的让人起鸡皮疙瘩,其次就内容而言,虽然有很多表述看一遍并不能看懂理解,到这并不妨碍我在一些关键时刻潸然泪下
激动,感动,感慨。当爱情只关乎纯粹的爱时,所有人都有权利拥有。
It's a long way fight. Fortunately, they did it.原来平权也就是近些年的事,我们这一代已经完全接受并习以为常,这就是思想的进步,虽然国内目前还没有同性婚姻合法,但看到b站好多同性情侣up主分享日常生活,说明国家允许他们发声。但是,如果没有人像美国这样勇敢站出来坚持抗争,撞的头破血流也不回头,可能在中国同性婚姻合法还有很长的路要走。
我们总是以为大张旗鼓之人必深受其害,但那些敢于站出来的人,才是最强大、最优秀的人。如果没有人为自己的理想和信念而斗争,社会就不会有进步,这不仅事关自己,而是千千万万个“us”。
看前几集完全被小卷毛的颜值吸引了,太好看了,破碎感,前四集只是在讲lgbt平权,后面开始讲艾滋的时候实在是太难受了就那样看下去了,蛮伟大的一部剧,希望以后能经常看到小卷毛
有些人也只能看到「政治正确」了
One struggle. One fight.
多么振奋人心...希望有一天我们也可以...
我哭了我又哭了。权利是争取来的。今日的幸福也是前人打拼来的。边缘者最有力量。
当我们说木秀于林风必摧之时,也要为那些勇于身先士卒为人们的权利发声的人们投以诚挚的敬意。
每个cn女同都应该看,权利是争取来的。你瞧不起,耻与为伍的那些人,这些和男友手牵手走在街上的人或是在同志游行中洒亮片的人。他们曾被谩骂羞辱或者更糟,被痛扁过,有些甚至会丧命。但他们还是会像你说的那样去张扬,你知道这是为什么吗?因为他们宁可死去也不愿对自己的本性感到羞耻。
“当你剥夺了这一大群人宪法赋予的隐私、自由、集会和亲密性行为的种种权利之时,这在我们宪法体系下是不可允许的。终结此事的那天,我们都会更像美国人。”
真的看哭了 好感動
前三集看得我热泪盈眶啊,沸腾从第四集开始有点乱,塞得东西太多了,不太喜欢了
When we rise
where our dreams start
瑕不掩瑜,一部血泪斗争史。
2019-04-05Everybody must fight, fight for who we are and the unalienable rights we human born with.
超级超级超级棒,无法用语言描述更喜欢前两集为取得一点进步而开心但又为那些被伤害的已死的同胞们悲痛。谢谢&铭记
几年之前看过,感觉就那样。平淡无奇。
我们现在享受到的权利是前几代人用血换来的。每一代人都会遇到需要为了自己而去抗争,所以到时候你会挺身而出去rise吗?
同性婚姻合法化并不会妨害异性婚姻群体的权益,但在过于漫长的历史中,他们却要为了本该属于他们的权益而战斗,而抗争。只有当我们放下恐惧、偏执和愚昧,平等才真正有机会成为可能。不要让他们隐身消失,把他们的名字连成被子,让世界看见,让彩虹🌈旗迎风舒展。